О том, что в этом сезоне в Большом театре появится как минимум несколько спектаклей для семейного просмотра, директор Александр Петрович заявил еще в прошлом году. Потому что детские оперные блокбастеры, уверен он, именно сегодня нужны как никогда:
– Это большое упущение театра – не воспитывать подрастающее поколение. Я, например, в детстве часто приходил в Большой, смотрел спектакли для детей, и таким образом у меня формировалось представление об искусстве. Сейчас детских опер и балетов в репертуаре непростительно мало.
Первой заполнить этот пробел и приобщить маленьких зрителей к прекрасному взялась молодой режиссер Дарья Потатурко. В марте в Большом впервые показали «Кошкин дом» Павла Вальдгардта – знакомый с детства маршаковский сюжет, рассказанный на новый (в первую очередь технический) лад. И вот на днях репертуар театра пополнила премьера с оптимистичным цензурным штампиком 0+. Опера «Пиноккио» композитора Глории Бруни будет отличным подарком школьникам в дни зимних каникул, уверена режиссер постановки Наталья Барановская. Для нее, к слову, классическая сказка итальянца Карло Коллоди стала первой работой на большой сцене:
– Мне кажется, в этом спектакле особенно интересно поучаствовать молодым артистам. Потому что каждый образ – яркий и запоминающийся, требует не только вокального таланта, но и актерской игры. Детская публика – самая требовательная, фальши она не прощает.
За визуальное воплощение сказки и ее стиль отвечает художник Любовь Сидельникова, за музыкальность и качество партитур – дирижер Владимир Оводок, еще один дебютант на большой сцене Большого. Для маэстро «Пиноккио» стал первой постановкой в Беларуси, ранее Оводок долго и плодотворно работал за рубежом.
– Надеемся, постановка привлечет маленьких зрителей в прекрасный и волшебный мир оперы. Пожалуй, это наша главная задача, – не скрывает дирижер-постановщик. – В опере много красивых мелодий. Есть номера, написанные в классической манере, а есть с элементами джаза, это достаточно нетрадиционный прием для академических оперных постановок.
История о деревянной кукле-марионетке Пиноккио увидела свет почти 140 лет назад, и с тех пор ее популярность не ослабевала, подкупая искренностью и добротой. О приключениях Пиноккио сегодня знают во всем мире – книга Карло Коллоди переведена почти на 90 языков. И, конечно, это одно из самых часто экранизируемых (а сейчас еще и исполняемых) произведений мировой литературы.
Впервые опера «Пиноккио» Глории Бруни прозвучала в Гамбурге в 2008 году. Затем ее ставили театры в Неаполе, Парме, Лондоне и других городах Европы. В этом сезоне сказочная история добралась и до минской сцены. Специально для нашего театра композитор Глория Бруни создала белорусскую редакцию оперы.
Что касается художественного оформления постановки, то внимательные зрители увидят в ней даже отсылки к работам Леонардо да Винчи. Режиссер Наталья Барановская уверена, что философия «Пиноккио» заставит и детей, и их родителей отнестись к спектаклю после просмотра не по-детски:
– Наша опера – это история о деревянной кукле, ставшей человеком, которая, на мой взгляд, сегодня особенно актуальна. Мы все совершаем ошибки, но, исправляя их, растем. Так и Пиноккио, оступаясь, все-таки приходит к тому, что жертвует собой во имя другого человека.
Обратите внимание: опера исполняется на русском языке и идет в утреннее время. Ближайшие показы – 26, 27, 28 и 30 декабря.
КСТАТИ
Мало кто знает, что у Пиноккио и его российского брата Буратино был живой прототип. В городе Коллоди нашли могилу некоего Пиноккио. Он жил в XVIII веке, был тяжело ранен в бою, и мастер по имени Карло смастерил ему деревянные протезы – руки, ноги и даже нос.
leonovich@sb.by