21 января называли уже «провадамi Каляд». Говорили, что «Каляда толькi да абеда», после обеда принимались за отложенные на время «свят» дела. В этот же день вспоминали Аксинью. По приметам могли случаться сильные ветры, о чем говорили: «Аксiння дарогу перамяце, а корм падмяце». Январь подходил к концу, и нужно было быть «ашчадным» при распределении заготовленного летом сена, чтобы корма для «жывёлкi» хватило до нового выпаса.
22 января идет Филипп, «Пiлiп», и Петр, «Пятро». Все мысли и приметы направлены уже на новое время, на весну и даже на лето.
Далее идет Григорий, «Рыгор» (23 января), и у него в восточных регионах было прозвище «летоуказатель».
На 24 января приходится Федосий — «Хвядос». День тоже считался знаковым в смысле предсказания погоды, оттого звали его «Фядос‑цяпляк». Если этот день выпадал действительно таким, то весна обещала быть ранней и дружной.
Со дня «сонцаварота» прошел месяц. Уже видны значительные изменения в природе: увеличился световой день, на небе все чаще расходятся облака и появляется солнце…Татьянин день (25 января). Татиана помогала нуждающимся, ухаживала за больными, но за свою веру была подвергнута изощренным пыткам со стороны язычников, приняла мученическую смерть, но от Христа не отреклась. В честь этой диаконисы был и назван день. У нас, особенно в 1940 — 1960‑е годы, этим именем называли почти каждую третью девочку. Считается, что все Татьяны отличаются трудолюбием, целеустремленностью, упорством, они достигают успехов в любой работе. День является у нас еще и студенческим праздником.
ПРИМЕТА
В Татьянин день солнце и небольшой мороз обещают раннюю весну и такой же ранний прилет птиц. А вот снег — предвестник дождливого лета.
26 января — Ермил, или, как его у нас называют, «Ярмiла» или «Ярэма». В народе замечали, что если кошка когти точит, то в ближайшее время обязательно быть ненастью: «Калi котка сценку дзярэ, то будуць вiхуры на дварэ».
Елена ДОВНАР‑ЗАПОЛЬСКАЯ, фольклорист.