Митрополит Павел поздравил всех присутствующих. По его словам, издание этой книги — это праздник не только церковный, но и национальный. Важно, чтобы у человека была возможность изучать Священное Писание на родном языке.
По его словам, 25 лет ушло на то, чтобы сделать этот перевод с древнегреческого.
Поздравить православную церковь пришли и представители иных конфессий.
По мнению Митрополита Павла, это поистине великое историческое событие.
Новый Завет на современном белорусском вышел тиражом 6 тысяч экземпляров. Из них 500 - подарочные, в кожаном переплете с золотым обрезом. Отпечатали тираж в православной типографии Белостока.
К сожалению, православный мир на днях сотрясла безрадостная новость. В Витебске судили священника из России, который был обвинен в сутенерстве. Хоть батюшка и не признал своей вины, суд вынес священнослужителю приговор. Как на эту новость отреагировала Витебская епархия?