Лукашенко: парад — это знак нашей готовности сегодня стать в один строй на защиту исторической памяти

Беларусь во имя мира укрепляет и развивает Вооруженные Силы, совершенствует военную организацию государства. Об этом заявил Президент Беларуси Александр Лукашенко на военном параде в честь 80-й годовщины освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков.

Фото president.gov.by

Наш народ должен знать и видеть: делается всё и даже больше, чтобы армия, а также войска территориальной обороны и народного ополчения были готовы защитить страну, — заявил Главнокомандующий. — И вы знаете, они готовы! Мы много говорим об оружии, вооружении, боеприпасах, но главное — это наши люди. Как только они вчера почувствовали обострение обстановки на южных наших границах — тысячи звонков в военкоматы и в части, подразделения нашим военным, генералам: «Возьмите нас в армию, дайте нам оружие, мы будем защищать свою Родину!» Не надо. Трудитесь спокойно. Впереди у нас большие трудовые будни. А мы, люди в погонах, способны сегодня не просто защитить — предотвратить любую провокацию на государственных границах страны.




Беларусь обладает самыми современными образцами вооружения и техники, добавил Глава государства:

Мы активно развиваем оборонный сектор экономики. Создаем отечественные ракетные комплексы, стрелковое оружие, артиллерийские снаряды, беспилотные летательные аппараты, средства связи и автоматизации. То, что нужно для современной войны. Многое сегодня покажем.





Фото president.gov.by

Но главная наша сила, повторил Александр Лукашенко, — это люди:

Солдаты и офицеры, герои нашего времени, которые уже сейчас демонстрируют отвагу и силу духа. Наш парад — это признание профессионализма и преданности долгу военных, пограничников, бойцов и офицеров специальных служб, делающих всё, чтобы провокации со стороны недружественных стран не переросли в полномасштабный военный конфликт.

По словам Главы государства, в нынешнем параде принимает участие менее пяти процентов представителей Вооруженных Сил Республики Беларусь. Все остальные, подчеркнул он, находятся на боевом посту.

— Мы безмерно благодарны им, знаем, как это сложно и трудно. Знаем, как это тяжело. Но кроме нас не выполнит никто эту задачу. Мы для этого предназначены. Для этого нас кормил и взрастил белорусский народ.

Фото president.gov.by

Парад, отдельно отметил Александр Лукашенко, — это знак силы союзнического стратегического партнерства Беларуси и России, взаимодействия с государствами — членами ОДКБ, сотрудничества в военной сфере с Китайской Народной Республикой:

Знак нашей готовности и сегодня стать в один строй на защиту исторической памяти, ценностей, своих суверенитетов.

Президент подчеркнул, что всех нас объединяет Великая Победа над общим врагом — странами гитлеровского альянса:

— Она учит нас защищать мир любыми средствами сдерживания. Проверка совместной региональной группировки войск Беларуси и России, первая для нашей страны тренировка нестратегических ядерных сил, показала, что уровень обороноспособности нашего союза как никогда высок. И это гарантия того, что наш голос — голос союзников и партнёров, который звучит в защиту многополярного и справедливого мира, — будет услышан. А наш парад пойдёт в мирное будущее. Это наша цель. Поэтому в одном строю с защитниками Отечества — молодёжь, рядом с военной техникой — техника мирной жизни. Победители завещали нам жить и строить будущее для новых поколений. Мы не подведем. Не имеем права!





Обращаясь к ветеранам, Александр Лукашенко сказал:

— Вы научили нас любить, защищать и беречь Родину. Мы и сегодня строим свое будущее, опираясь на ваши могучие плечи. Понимание того, какой груз испытаний вы на них подняли и вынесли, дает нам силы и мужество противостоять новым вызовам времени. Иного не дано! Ибо это время выбрало нас, и мы сможем.



Александр Лукашенко отметил, что нашему поколению выпала миссия сохранить мир на родной земле:

Мир, который 80 лет назад подарили нам деды и прадеды. Будем достойны их бессмертного подвига. В этот священный для каждого из нас день желаю всем счастья, мира и благополучия. Слава белорусскому народу, отстоявшему свое право быть суверенным и независимым! Вечная слава советским воинам, павшим в боях с врагом и отдавшим свои жизни за нашу с вами свободу! Честь и слава доблестным защитникам Отечества! Поздравляю всех с праздником — Днем Независимости Республики Беларусь и 80-летием освобождения Родины. Ура!








Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter