Молодой прозаик Маргарита Латышкевич: без белорусского фольклора не родились бы мои книги
29.08.2018 08:21:00
Ирина ОВСЕПЬЯН
Прозу писать — не грядку вскопать: семь потов сойдет не единожды, пока автор поднимет целину языка, польет свежей водой, прорастит упавшее в родную почву зерно, позволит побегу окрепнуть, набрать силу и распуститься цветами, а затем принести плод. Читатель, выбирающий книгу на полке, не менее придирчив и внимателен, чем покупатель, приценивающийся у рыночного прилавка к летнему урожаю.
— Моя первая книга прозы так и называлась — «Яблоки», — рассказывает Маргарита за чашкой чая. — Она небольшая, я на прозу перешла не так давно, а начинала со стихов — детских, подростковых, конечно, со временем они стали получше... Но в какой–то момент я нашла свой формат, в котором мне было интересно работать, так начали появляться маленькие рассказы. Их я и решила объединить в сборник, как яблочки в корзину.
А если начать вспоминать, то, как водится, все мы родом из детства. Папа 4–летней Риты жаловался: нечего почитать. «Хорошо, папа, я сделаю тебе книжку!» — подумала девочка. Нарисовала в тетради котиков, сочинила подписи к рисункам: нате!
— Буслиная вёска! Там такие аисты! — восхищается Маргарита. — Идешь и слышишь по всей деревне стук клювов: тут–тук–тук. Их очень много, и они такие милые... Мама моя из учительской семьи, художница. Самые первые детские воспоминания — как я сижу под кустиками, ем вареное яичко, а мама рисует. А папа военный, и у него удивительный талант рассказчика — травит байки просто невероятные, я выросла на рассказах о его детстве. Жаль, что если записывать, многое теряется — интонации, голоса... Нужен аудиоформат для этого семейного фольклора.
Она пьет чай и говорит весело, много, интересно: о новой книжке, которая вышла в издательстве «Мастацкая лiтаратура», и вот теперь надо думать о презентации. Об учебно–научной лаборатории белорусского фольклора филфака БГУ, в которой работает. О том, что без погружения в народную культуру, в старинные белорусские песни, сказки и обычаи, у нее вряд ли получилось бы что–то писать.
— Мне нравится мелодика наших песен, я люблю бабуль, которые до сих пор эти песни поют... Я и на филологический факультет поступала, потому что люблю фольклор и мифологию, — говорит Маргарита. — А на первых курсах заинтересовалась фигурой Кащея Бессмертного. Провела для научного сборника целое исследование: сравнивала нашего Кащея со скандинавским богом Одином — как ни странно, под эту идею можно найти обоснования. И так засел в моей голове этот образ, что не отпустил, пока я не написала повесть с Кащеем в роли главного героя. А без этого если бы и писала, то что–то иное — или вовсе не перешла бы на прозу.
Потом были еще повести — тоже крепко прорастающие в белорусский фольклор, близится к завершению роман. Ей все любопытно, все нужно: изучать старинные песни и предания, зарываться в картотеки, проращивать в глубине сердца ростки невиданных, сказочных цветов. А когда автору интересно, то и читатель не заскучает. Некогда. Сказка на пороге, уже стучится в дверь.