В Санкт‑Петербурге представили Библию, изданную при поддержке Союзного государства
25.03.2021 12:13:27
В Петербурге представили «Библию Матфея Десятого 1507 года». Уникальное издание в двух томах представляет собой факсимильную копию рукописной книги XVI века и сборник научных статей, посвященных ее исследованию. Увидеть свет ему помог Постоянный Комитет Союзного государства.
Великолепные иллюстрации и каллиграфическое исполнение делают Библию Матфея Десятого памятником книжного искусства.
— Пожалуй, это один из последних памятников книжной культуры Великого княжества Литовского, — отметил рецензент издания заведующий Отделом редких книг Российской национальной библиотеки Николай Николаев. — Книги, созданные в то время, представляют огромный научный интерес. И многие статьи в исследовательской части этого издания — просто открытия в своей области: библеистике, искусствознании, истории.
Библия Матфея Десятого, или «Десятоглав», была написана в православном Супрасльском монастыре (сейчас — территория Польши). Современным исследователям дал благословение на ее издание настоятель монастыря игумен Андрей. Примечательно, что сам автор называет себя «десятым», потому что он — десятый ребенок в семье. В приписке к своей книге он сначала говорит о том, что все его родные — родители, братья и сестры — ушли от мира и стали монахами. Однако позднее, перечисляя их, кого‑то называет «иноками», а кого‑то — мирскими именами. Скорее всего, тайны биографии Матфея Десятого никогда не будут раскрыты.
Великолепные иллюстрации и каллиграфическое исполнение делают Библию Матфея Десятого памятником книжного искусства, но не менее важно, что это уникальный свод библейских текстов Ветхого и Нового Заветов в древнеславянском переводе, дополненный уставными и богослужебными разделами, краткими комментариями автора, которые тоже представляют собой огромный интерес. Сейчас он хранится в Библиотеке академии наук РФ. Издание было подготовлено коллективом петербургских ученых: над ним работали доктор филологических наук Анатолий Алексеев, кандидат искусствоведения Флорентина Панченко и кандидат исторических наук Артем Жуков. Но сами составители отмечают, что два роскошно изданных тома — фактически результат полуторавековой работы всех исследователей «Десятоглава», которые удалось облечь в единую форму сначала благодаря гранту РФФИ, а затем помощи Постоянного Комитета Союзного государства. Выпущены они издательством «Пушкинский Дом», и это уже не первая совместная работа с комитетом. При поддержке Союзного государства изданы «Болдинские рукописи» Пушкина и «Орел Российский» Симеона Полоцкого.
Тираж «Десятоглава» всего 416 экземпляров. Им полностью распоряжается Постоянный Комитет Союзного государства, но для тех, кто заинтересован в его исследовании или просто хочет увидеть потрясающие рисунки, на сайте комитета есть его цифровая копия.
Мария Голубкова
morrisspb@gmail.com
Великолепные иллюстрации и каллиграфическое исполнение делают Библию Матфея Десятого памятником книжного искусства.
— Пожалуй, это один из последних памятников книжной культуры Великого княжества Литовского, — отметил рецензент издания заведующий Отделом редких книг Российской национальной библиотеки Николай Николаев. — Книги, созданные в то время, представляют огромный научный интерес. И многие статьи в исследовательской части этого издания — просто открытия в своей области: библеистике, искусствознании, истории.
Библия Матфея Десятого, или «Десятоглав», была написана в православном Супрасльском монастыре (сейчас — территория Польши). Современным исследователям дал благословение на ее издание настоятель монастыря игумен Андрей. Примечательно, что сам автор называет себя «десятым», потому что он — десятый ребенок в семье. В приписке к своей книге он сначала говорит о том, что все его родные — родители, братья и сестры — ушли от мира и стали монахами. Однако позднее, перечисляя их, кого‑то называет «иноками», а кого‑то — мирскими именами. Скорее всего, тайны биографии Матфея Десятого никогда не будут раскрыты.
Великолепные иллюстрации и каллиграфическое исполнение делают Библию Матфея Десятого памятником книжного искусства, но не менее важно, что это уникальный свод библейских текстов Ветхого и Нового Заветов в древнеславянском переводе, дополненный уставными и богослужебными разделами, краткими комментариями автора, которые тоже представляют собой огромный интерес. Сейчас он хранится в Библиотеке академии наук РФ. Издание было подготовлено коллективом петербургских ученых: над ним работали доктор филологических наук Анатолий Алексеев, кандидат искусствоведения Флорентина Панченко и кандидат исторических наук Артем Жуков. Но сами составители отмечают, что два роскошно изданных тома — фактически результат полуторавековой работы всех исследователей «Десятоглава», которые удалось облечь в единую форму сначала благодаря гранту РФФИ, а затем помощи Постоянного Комитета Союзного государства. Выпущены они издательством «Пушкинский Дом», и это уже не первая совместная работа с комитетом. При поддержке Союзного государства изданы «Болдинские рукописи» Пушкина и «Орел Российский» Симеона Полоцкого.
Тираж «Десятоглава» всего 416 экземпляров. Им полностью распоряжается Постоянный Комитет Союзного государства, но для тех, кто заинтересован в его исследовании или просто хочет увидеть потрясающие рисунки, на сайте комитета есть его цифровая копия.
Мария Голубкова
morrisspb@gmail.com