Лукашенко: скорбный звон колокола Хатыни отзывается болью в сердцах белорусов и миллионов людей в мире
22.03.2022 11:20:11
В день трагедии в Хатыни Президент Беларуси Александр Лукашенко обратился к соотечественникам:
Дорогие соотечественники!
Сегодня, 22 марта, — скорбная дата страшной трагедии, ставшей символом жестоких преступлений нацизма.
Почти 80 лет отделяют нас от весеннего дня — последнего в жизни 149 жителей белорусской деревни Хатынь. Мирные и никому не угрожающие люди, которые просто хотели работать на родной земле, растить детей и продолжать историю своей страны, были заживо сожжены карателями, пришедшими уничтожить славянскую цивилизацию.
Факты, о которых мы нечасто говорили, чтобы сберечь души послевоенных поколений братских — белорусского, украинского, русского — народов, делают память о зверской расправе над беззащитными стариками, женщинами, детьми и младенцами еще больней. Вся дикость в том, что наряду с немецкими фашистами роль палача взял на себя 118-й батальон, состоящий из присягнувших на верность агрессору украинских коллаборационистов. Тех самых, чья кровавая деятельность вдохновляет современных неонацистов, истребляющих своих сограждан на юго-востоке Украины за их этническую принадлежность.
Но мы точно знаем, что скорбный звон колокола Хатыни отзывается болью в сердцах не только белорусов, но и миллионов людей в мире, которые смотрят на правду той войны открытыми глазами, понимают, что у нацизма нет национальности, и верят, что зло будет наказано.
Покойтесь с миром, последние жители тысяч наших деревень, сожженных и стертых с лица земли. Мы будем делать все, чтобы сохранить в современных и будущих поколениях историческую память о Великой Отечественной войне, о ее истинных героях — великих сыновьях и дочерях многонационального советского народа-победителя.
Дорогие соотечественники!
Сегодня, 22 марта, — скорбная дата страшной трагедии, ставшей символом жестоких преступлений нацизма.
Почти 80 лет отделяют нас от весеннего дня — последнего в жизни 149 жителей белорусской деревни Хатынь. Мирные и никому не угрожающие люди, которые просто хотели работать на родной земле, растить детей и продолжать историю своей страны, были заживо сожжены карателями, пришедшими уничтожить славянскую цивилизацию.
Факты, о которых мы нечасто говорили, чтобы сберечь души послевоенных поколений братских — белорусского, украинского, русского — народов, делают память о зверской расправе над беззащитными стариками, женщинами, детьми и младенцами еще больней. Вся дикость в том, что наряду с немецкими фашистами роль палача взял на себя 118-й батальон, состоящий из присягнувших на верность агрессору украинских коллаборационистов. Тех самых, чья кровавая деятельность вдохновляет современных неонацистов, истребляющих своих сограждан на юго-востоке Украины за их этническую принадлежность.
Но мы точно знаем, что скорбный звон колокола Хатыни отзывается болью в сердцах не только белорусов, но и миллионов людей в мире, которые смотрят на правду той войны открытыми глазами, понимают, что у нацизма нет национальности, и верят, что зло будет наказано.
Покойтесь с миром, последние жители тысяч наших деревень, сожженных и стертых с лица земли. Мы будем делать все, чтобы сохранить в современных и будущих поколениях историческую память о Великой Отечественной войне, о ее истинных героях — великих сыновьях и дочерях многонационального советского народа-победителя.
Президент Республики Беларусь Александр Лукашенко.
Сегодня в мемориальном комплексе проходят траурные мероприятия, приуроченные к 79-летию хатынской трагедии. По традиции цветы к Вечному огню возлагают высшие должностные лица страны, делегации республиканских органов госуправления, общественных объединений, известные представители науки, культуры и спорта, а также неравнодушные граждане, желающие почтить память погибших в огне людей.22 марта - 79-я годовщина трагедии Хатыни