Китаец Сюнь Чжан пишет кандидатскую диссертацию по белорусскому фольклору
08.06.2024 13:29:00
Таисия АЗАНОВИЧ
Сюнь Чжан приехал из Гуанчжоу — города, который входит в тройку самых густонаселенных в Китае. Но уже давно называет Беларусь своим вторым домом. Парень сыплет комплиментами и шутками, поет «Купалiнку», а еще знает несколько сотен белорусских легенд. Говорит, выбрал лучший способ выучить чужой язык — поступил на филфак БГУ.
Языковой казус привел в Минск
— Станцуете нам? — с порога интересуюсь у приветливого Сюнь Чжана. Этот вопрос задаю не просто так. До приезда в Беларусь наш собеседник учился в Китае в институте культуры на специальности «латинский танец», а потом успел отслужить два года в армии. Но осанка танцора никуда не исчезла.
— Могу «Купалiнку» спеть. Предупреждаю, пою плохо: «Купалiнка‑купалiнка, цёмная ночка, цёмная ночка, а дзе ж твая дочка?» — затягивает Сюнь и добавляет: — А про танец хорошая идея, надо выучить что‑то национальное.
Фольклором увлекся на первых курсах БГУ. Устное народное творчество, признается, лучше любой теории помогло разобраться в менталитете белорусов. Песни, загадки, пословицы, поговорки, сказки, праздники — Сюнь, кажется, изучил все за время учебы. Но научную работу решил писать на основе легенд, причем сравнивает наши и китайские. Настойчивому аспиранту хотелось доказать, что, несмотря на различие культур, мы сходимся в ключевом: «Трудолюбие, патриотизм и любовь к семье — ценности, которые нас объединяют».
В арсенале Сюнь Чжана более 200 историй. Причем изучает он аутентичные легенды, записанные в фольклорных экспедициях. Это не те широко известные каждому белорусу повествования о Машеке, Всеславе Чародее или Черной панне Несвижа.
Тем интереснее, что в нашей стране Сюнь Чжан оказался благодаря языковому казусу. В Китае есть компании, которые помогают абитуриентам поступать в другие страны, рассказывает аспирант:
— Специалист прислал мне пакет документов, необходимых для поступления в МГУ. Я был твердо уверен, что попробуюсь в московский вуз, смутило только одно: почему он сказал купить билет в Беларусь? Так совершенно случайно я стал изучать информацию о вашей стране и понял, что хочу учиться именно здесь. Кстати, направляли меня, как вы понимаете, не в московский вуз, а в могилевский. Но я выбрал в итоге БГУ — хотел учиться в столице. Восемь лет прошло с тех пор, ни разу не пожалел о своем решении.
Кто последний?
Сложно поверить, что парень приехал сюда с нулевым знанием русского. А филфак выбрал потому, что в планах было развивать в своей стране белорусско‑китайское сотрудничество. Сейчас у Сюнь Чжана бизнес и он легко находит общий язык с русскоговорящими партнерами.
— Первая фраза, которую выучил, — «кто последний?», — смеется. — Все потому, что надо было ходить в поликлинику, миграционную службу. А вообще за годы учебы и старославянский пришлось штудировать, и латынь, и углубиться в историческую грамматику русского языка. Скажу больше: даже белорусский понимаю и немного «размаўляю на мове». Спасибо белорусским преподавателям, которые разработали действенную систему обучения иностранцев‑филологов. Не зря, когда у меня спрашивают любимое место в Минске, всегда называю улицу Карла Маркса, 31, — адрес родного факультета.
С утра до ночи
Учиться Сюнь привык с детства: с самого юного возраста в китайских детях воспитывают культ знаний. Может, поэтому он за 28 лет преуспел сразу и в танцах, и в науке, и в бизнесе, и даже в пилотировании самолета. Добиться успеха в густонаселенной стране удается далеко не каждому. Вот в чем истоки китайского трудолюбия и неутомимости: их с малых лет приучают учиться и эффективно организовывать время.
— Все очень строго. Подъем в шесть утра — до восьми надо успеть прийти в школу. Старшеклассники могут там находиться до 21:00. Все это время занимаемся уроками, разрешены лишь небольшие перерывы на еду, физкультуру и отдых. В среднем в расписании ежедневно семь уроков. Однако это только на бумаге, а по факту их гораздо больше, так как все свободное время посвящаем образованию. В одном классе бывает до 60 детей. В выходные посещаем дополнительные занятия. У нас нет другого выхода, кроме как учиться с утра до ночи. В прошлом году почти 13 миллионов китайских студентов сдавали вступительные экзамены в университеты. И только 37,7 процента абитуриентов улыбнулась удача.
Сюнь до сих пор помнит свое первое впечатление о Минске:
— Я живу в Гуанчжоу, большом торговом городе. Он буквально кипит: люди, машины, высокие здания. А тут парки, скверы, птицы поют. Чистота, спокойствие. Когда попробовал вашу молочку, шоколад и мясо, еще больше влюбился. (Смеется.)
Белорусы поначалу показались мне холодными: бегут по своим делам, нет этих американских улыбок. Помню свою первую зиму здесь. Жутко замерз, к тому же не мог найти нужный дом. Обратился к первому прохожему и удивился, с каким желанием он мне помогал. Не отмахнулся, а через переводчик в телефоне сопровождал. И я понял, что душа у вас горячая.
Кстати, наш герой успел обзавестись приятелями. Причем дружба такая крепкая, что Сюнь как‑то вернулся из Китая, чтобы отметить с ними Пасху.
— И яйца вместе красили, и куличи выпекали, — в голосе читаются теплые нотки. — Меня борщ научили готовить, солянку и, конечно, драники.
А вот семью молодой человек планирует создать в Китае — в родном городе ждет девушка. В Поднебесной, кстати, очень серьезно относятся к семье — это главная жизненная цель. Но поскольку в стране наблюдается демографический перекос в пользу слабого пола, китаянки спрашивают про размер зарплаты едва ли не на первом свидании. При этом даже очень высокий доход не считается сверхъестественным. Только на свадьбу родители жениха должны презентовать невесте огромную сумму в подарок, удивляет Сюнь Чжан:
— Мужчины без квартиры, представьте, в Китае не могут жениться. Поэтому еще до рождения ребенка родители начинают копить на образование и жилье для него и потенциальной невесты. Если вдруг появляется мальчик, значит, надо обеспечить его квадратными метрами и машиной. У вас все же, смотрю, в приоритете духовные ценности.
Тысячи — в миллионы
Узнали, сколько иностранцев обучается в нашей стране
В Беларуси обучается около 30 тысяч иностранных студентов из более чем 100 стран. По данным Министерства образования, около 10 тысяч из них — студенты из Китая. Экспорт образовательных услуг за 2023 год составил 90 миллионов долларов. Иностранцев привлекает доступность нашего образования, а также высокая квалификация профессорско-преподавательского состава и практикоориентированность обучения.