В Белорусском государственном молодежном театре состоялась премьера спектакля «Человек из Подольска»
16.02.2018 16:06:46
В Молодежном театре представили спектакль по пьесе российского драматурга Дмитрия Данилова “Человек из Подольска”
Чего чаще всего ждет современный зритель от театра? Понятной интриги, лихо закрученного сюжета, ярких характеров. Говорят, чаще всего театральным кассирам зрители, покупающие билеты, задают сегодня вопрос: “Хорошо заканчивается?” Интересно, что ответили бы им авторы нынешней премьеры в малом зале Белорусского государственного молодежного театра “Человек из Подольска” драматург Дмитрий Данилов и режиссер Дмитрий Богославский? Наверное, развели бы руками, задумчиво почесали бы бороды. Потому что к “Человеку из Подольска” нельзя подходить с привычными критериями: смешно — грустно, красиво — безобразно.
Он сам весь одна большая интеллектуальная игра с жанрами, притча, эксперимент...
Поначалу кажется, что имеешь дело с детективом, психологическим триллером, но чем дальше, тем явственней перед зрителем открывается экзистенциальная проблематика. И к катарсису со слезами навзрыд в финале спектакль не приводит: просто есть о чем подумать.
Кстати, хитро устроенная пьеса Дмитрия Данилова в этом году номинирована в России на премию “Золотая маска” как “лучшая работа драматурга”. Понятно, за что отметили Данилова: это пьеса-перевертыш — сначала ждешь одного, а происходит совершенно другое. И все без поддавков, как это сейчас часто принято в интеллектуальном театре, без подмигиваний зрителю. Лаконично, скупо, по-своему содержательно. До этого моим фаворитом на “Золотой маске” в драматургической номинации был литовский автор Мариус Ивашкявичус с пьесой “Изгнание” о массовой эмиграции его земляков в Лондон в наши дни. Но Данилов поколебал мои симпатии.
Главный герой “Человека из Подольска” — Николай Фролов — музыкант, интеллигентный редактор региональных изданий. С самого начала он находится в российском отделении полиции на допросе. Это наводит на мысль, что Фролов совершил какое-то правонарушение. Он и сам несколько раз пытается выяснить, за что его задержали, однако безуспешно. Почти как в “Процессе” Кафки. Ему задают весьма странные вопросы: например, чем Подольск отличается от Амстердама? Что он видит из окна электрички, когда едет из Подольска в Москву? Неужели у него не захватывает дух от созерцания промышленной зоны? Сотрудники правоохранительных органов пытаются пробудить в главном герое гордость за свой город.
В какой-то момент все-таки ждешь подвоха и рассчитываешь, что, как говорил товарищ Жеглов, “наказания без вины не бывает”. И в духе какого-нибудь триллера, действие которого разворачивается в полицейском участке (будь то “Простая формальность” Джузеппе Торнаторе или “Под подозрением” с Джином Хэкманом), герою все-таки будет предъявлено конкретное обвинение. Но этого не происходит. Все, в чем в конечном итоге обвиняют главного героя, это апатия, равнодушие, жизнь по инерции. Его главное преступление — он проживает свою жизнь на автомате, не любит родной Подольск. В протокол аккуратно записываются все эти экзистенциальные “правонарушения”. Так полицейские из пьесы Данилова понимают “воспитательную работу с населением”. И ничего больше. Никакими другими словами происходящее в пьесе объяснено не будет, и в этом ее прелесть и новаторство.
Об авторе пьесы
Дмитрий Данилов — российский писатель и журналист. Работал в корпоративной периодике. Входил в состав различных литературных групп, публиковался в журнале “Новый мир”, интернет-изданиях. Переводился на английский, нидерландский и итальянский языки. Автор повестей “Черный и зеленый” (2004), “Дом десять” (2006), романов “Горизонтальное положение” (2010), “Описание города” (2012), “Есть вещи поважнее футбола” (2015), книг стихов “И мы разъезжаемся по домам” (2014), “Переключатель” (2015), “Два состояния” (2016).
В 2010 году рукопись “Горизонтального положения” номинировалась на российскую премию “Национальный бестселлер”. В 2011-м этот роман попал в финал российской национальной литературной премии “Большая книга”, шорт-лист премии “НОС”. Роман “Описание города” вошел в список финалистов “Большой книги”.
pepel@sb.by
Чего чаще всего ждет современный зритель от театра? Понятной интриги, лихо закрученного сюжета, ярких характеров. Говорят, чаще всего театральным кассирам зрители, покупающие билеты, задают сегодня вопрос: “Хорошо заканчивается?” Интересно, что ответили бы им авторы нынешней премьеры в малом зале Белорусского государственного молодежного театра “Человек из Подольска” драматург Дмитрий Данилов и режиссер Дмитрий Богославский? Наверное, развели бы руками, задумчиво почесали бы бороды. Потому что к “Человеку из Подольска” нельзя подходить с привычными критериями: смешно — грустно, красиво — безобразно.
Он сам весь одна большая интеллектуальная игра с жанрами, притча, эксперимент...
Поначалу кажется, что имеешь дело с детективом, психологическим триллером, но чем дальше, тем явственней перед зрителем открывается экзистенциальная проблематика. И к катарсису со слезами навзрыд в финале спектакль не приводит: просто есть о чем подумать.
Кстати, хитро устроенная пьеса Дмитрия Данилова в этом году номинирована в России на премию “Золотая маска” как “лучшая работа драматурга”. Понятно, за что отметили Данилова: это пьеса-перевертыш — сначала ждешь одного, а происходит совершенно другое. И все без поддавков, как это сейчас часто принято в интеллектуальном театре, без подмигиваний зрителю. Лаконично, скупо, по-своему содержательно. До этого моим фаворитом на “Золотой маске” в драматургической номинации был литовский автор Мариус Ивашкявичус с пьесой “Изгнание” о массовой эмиграции его земляков в Лондон в наши дни. Но Данилов поколебал мои симпатии.
Главный герой “Человека из Подольска” — Николай Фролов — музыкант, интеллигентный редактор региональных изданий. С самого начала он находится в российском отделении полиции на допросе. Это наводит на мысль, что Фролов совершил какое-то правонарушение. Он и сам несколько раз пытается выяснить, за что его задержали, однако безуспешно. Почти как в “Процессе” Кафки. Ему задают весьма странные вопросы: например, чем Подольск отличается от Амстердама? Что он видит из окна электрички, когда едет из Подольска в Москву? Неужели у него не захватывает дух от созерцания промышленной зоны? Сотрудники правоохранительных органов пытаются пробудить в главном герое гордость за свой город.
В какой-то момент все-таки ждешь подвоха и рассчитываешь, что, как говорил товарищ Жеглов, “наказания без вины не бывает”. И в духе какого-нибудь триллера, действие которого разворачивается в полицейском участке (будь то “Простая формальность” Джузеппе Торнаторе или “Под подозрением” с Джином Хэкманом), герою все-таки будет предъявлено конкретное обвинение. Но этого не происходит. Все, в чем в конечном итоге обвиняют главного героя, это апатия, равнодушие, жизнь по инерции. Его главное преступление — он проживает свою жизнь на автомате, не любит родной Подольск. В протокол аккуратно записываются все эти экзистенциальные “правонарушения”. Так полицейские из пьесы Данилова понимают “воспитательную работу с населением”. И ничего больше. Никакими другими словами происходящее в пьесе объяснено не будет, и в этом ее прелесть и новаторство.
Об авторе пьесы
Дмитрий Данилов — российский писатель и журналист. Работал в корпоративной периодике. Входил в состав различных литературных групп, публиковался в журнале “Новый мир”, интернет-изданиях. Переводился на английский, нидерландский и итальянский языки. Автор повестей “Черный и зеленый” (2004), “Дом десять” (2006), романов “Горизонтальное положение” (2010), “Описание города” (2012), “Есть вещи поважнее футбола” (2015), книг стихов “И мы разъезжаемся по домам” (2014), “Переключатель” (2015), “Два состояния” (2016).
В 2010 году рукопись “Горизонтального положения” номинировалась на российскую премию “Национальный бестселлер”. В 2011-м этот роман попал в финал российской национальной литературной премии “Большая книга”, шорт-лист премии “НОС”. Роман “Описание города” вошел в список финалистов “Большой книги”.
pepel@sb.by